РАЗБОР К/Ф ПИАНИСТ

Новости

Психологический разбор кинофильма «Пианист» Романа Полански рассматривает вопросы базовых жизненных ценностей. В том числе самореализации.

Фильм был удостоен «Золотой пальмовой ветви» на Каннском кинофестивале 2002 года, а также трёх премий «Оскар».

Фильм снят по автобиографии Владислава Шпильмана, одного из лучших пианистов Польши 30-х годов прошлого века. Главный герой фильма — Владек — занимается искусством до тех пор, пока территорию Польши не занимают нацисты. Жизнь всех евреев меняется: их помещают в Варшавское гетто, запрещают работать, унижают, заставляют носить отличительные повязки, а через некоторое время отправляют в концлагерь.

В последний момент от посадки на «поезд смерти», ведущий к сожжению всех, кто в нём находится, Шпильмана спасает знакомый, который служил нацистам.

Далее, в разборе приводятся сцены того, как выживал главный герой фильма.

В конце разбора показана сцена, когда Шпильман встречается с немецким офицером. Немец настроен вполне миролюбиво и, узнав, что Шпильман — пианист, просит сыграть ему. Шпильман исполняет шопеновскую «Ballade No. 1 in G Minor, Op. 23».

После окончания войны в течение 20 лет Шпильман проработал на варшавском радио, он также продолжал выступать как пианист-исполнитель. Шпильман написал новые симфонические произведения, а также около тысячи песен. Среди них «Дождь», «Этих лет никто не вернет», «Нет счастья без любви», «Не верю песне» (Эдита Пьеха), «Портрет работы Пабло Пикассо» («Весёлые ребята», Евгений Осин), «Красный автобус» (Эдита Пьеха), «Тихая ночь», «Время придёт», «Завтра будет хороший день». Он сочинил более пятидесяти песен для детей, музыку ко многим радиопостановкам и фильмам, а также позывные Польской кинохроники. Вместе с Брониславом Гимпелем и Тадеушем

Вронским они создали «Варшавский квинтет», дав более двух тысяч концертов в различных странах.

После войны Шпильман написал мемуары, основанные на воспоминаниях о пережитом им во время войны. В литературной обработке Ежи Вальдорффа под названием «Гибель города» они были изданы в 1946 году в Польше. В 1998 году, при содействии его сына Анджея, вышла книга — «Пианист: необычайная и подлинная история о выживании одного человека в Варшаве 1939—1945». Это издание было переведено на 38 языков мира.

Оцените статью
Добавить комментарий